পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
রাজাবলি ২ 18:11
BNV
11. টন রূপো ও



KJV
11. And the king of Assyria did carry away Israel unto Assyria, and put them in Halah and in Habor [by] the river of Gozan, and in the cities of the Medes:

KJVP
11. And the king H4428 of Assyria H804 did carry away H1540 H853 Israel H3478 unto Assyria, H804 and put H5148 them in Halah H2477 and in Habor H2249 [by] the river H5104 of Gozan, H1470 and in the cities H5892 of the Medes: H4074

YLT
11. and the king of Asshur removeth Israel to Asshur, and placed them in Halah, and in Habor [by] the river Gozan, and [in] cities of the Medes,

ASV
11. And the king of Assyria carried Israel away unto Assyria, and put them in Halah, and on the Habor, the river of Gozan, and in the cities of the Medes,

WEB
11. The king of Assyria carried Israel away to Assyria, and put them in Halah, and on the Habor, the river of Gozan, and in the cities of the Medes,

ESV
11. The king of Assyria carried the Israelites away to Assyria and put them in Halah, and on the Habor, the river of Gozan, and in the cities of the Medes,

RV
11. And the king of Assyria carried Israel away unto Assyria, and put them in Halah, and in Habor, {cf15i on} the river of Gozan, and in the cities of the Medes:

RSV
11. The king of Assyria carried the Israelites away to Assyria, and put them in Halah, and on the Habor, the river of Gozan, and in the cities of the Medes,

NLT
11. At that time the king of Assyria exiled the Israelites to Assyria and placed them in colonies in Halah, along the banks of the Habor River in Gozan, and in the cities of the Medes.

NET
11. The king of Assyria deported the people of Israel to Assyria. He settled them in Halah, along the Habor (the river of Gozan), and in the cities of the Medes.

ERVEN
11. The king of Assyria took the Israelites as prisoners to Assyria. He made them live in Halah, on the Habor (the river of Gozan), and in the cities of the Medes.



Notes

No Verse Added

History

রাজাবলি ২ 18:11

  • টন রূপো ও
  • KJV

    And the king of Assyria did carry away Israel unto Assyria, and put them in Halah and in Habor by the river of Gozan, and in the cities of the Medes:
  • KJVP

    And the king H4428 of Assyria H804 did carry away H1540 H853 Israel H3478 unto Assyria, H804 and put H5148 them in Halah H2477 and in Habor H2249 by the river H5104 of Gozan, H1470 and in the cities H5892 of the Medes: H4074
  • YLT

    and the king of Asshur removeth Israel to Asshur, and placed them in Halah, and in Habor by the river Gozan, and in cities of the Medes,
  • ASV

    And the king of Assyria carried Israel away unto Assyria, and put them in Halah, and on the Habor, the river of Gozan, and in the cities of the Medes,
  • WEB

    The king of Assyria carried Israel away to Assyria, and put them in Halah, and on the Habor, the river of Gozan, and in the cities of the Medes,
  • ESV

    The king of Assyria carried the Israelites away to Assyria and put them in Halah, and on the Habor, the river of Gozan, and in the cities of the Medes,
  • RV

    And the king of Assyria carried Israel away unto Assyria, and put them in Halah, and in Habor, {cf15i on} the river of Gozan, and in the cities of the Medes:
  • RSV

    The king of Assyria carried the Israelites away to Assyria, and put them in Halah, and on the Habor, the river of Gozan, and in the cities of the Medes,
  • NLT

    At that time the king of Assyria exiled the Israelites to Assyria and placed them in colonies in Halah, along the banks of the Habor River in Gozan, and in the cities of the Medes.
  • NET

    The king of Assyria deported the people of Israel to Assyria. He settled them in Halah, along the Habor (the river of Gozan), and in the cities of the Medes.
  • ERVEN

    The king of Assyria took the Israelites as prisoners to Assyria. He made them live in Halah, on the Habor (the river of Gozan), and in the cities of the Medes.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References